Skip to main content

“Serce Matki” (Mother’s Heart), or alternatively titled, “Most Importantly, Love Your Mother”, is a photographic body of work created during 2019 which explores the evolution of the mother-daughter relationship from co-dependency to two self-sustaining women.

Serce Matki is derived from the poem “Kochaj róże, kochaj bratki, a najbardziej serce matki” (I love roses, I love pansies, but the most important is my mother's heart). This is a mantra of sorts - used by Polish children throughout generations as a verbal or written confession of love.

During the creation of this work, I was processing my changing relationship with my mother, acknowledging that our relationship had reached a critical shift. Throughout my entire life, I’ve witnessed a woman choosing to place the needs of her children before her own, now living in and through them. I began exploring my mother’s archives of letters, photographs, and documents from her home country of Poland, seeking to understand her identity outside the constructs of motherhood.

The result is a series of photographs piecing together the material evidence of her life and experiences, portraits featuring moments between myself, my mother, and my sister, as an attempt to understand her identity today. In completing this work, I am creating my own poem for my mother, a visual essay about validating the sacrifice of our mother’s heart.

Claudia Pawlak - Serce Matki (Mother's Heart) collection image

“Serce Matki” (Mother’s Heart), or alternatively titled, “Most Importantly, Love Your Mother”, is a photographic body of work created during 2019 which explores the evolution of the mother-daughter relationship from co-dependency to two self-sustaining women.

Serce Matki is derived from the poem “Kochaj róże, kochaj bratki, a najbardziej serce matki” (I love roses, I love pansies, but the most important is my mother's heart). This is a mantra of sorts - used by Polish children throughout generations as a confession of love.

In 2019, I began searching through my mother's documents from her home country of Poland. The result is a series of photographs piecing together the material evidence of her life and experiences, portraits featuring moments between myself, my mother, and my sister, as an attempt to understand her identity today. In completing this work, I am creating my own poem for my mother, a visual essay about validating the sacrifice of our mother’s heart.

カテゴリー Photography
コントラクトのアドレス0x495f...7b5e
トークン ID
トークン標準ERC-1155
チェーンEthereum
メタデータ集中
クリエイター収益
10%

Serce Matki #1

visibility
69 閲覧回数
  • 価格
    米ドル価格
    数量
    有効期限
    送信元
  • 価格
    米ドル価格
    数量
    最低価格差
    有効期限
    送信元
keyboard_arrow_down
イベント
価格
開始日
終了日
日付

Serce Matki #1

visibility
69 閲覧回数
  • 価格
    米ドル価格
    数量
    有効期限
    送信元
  • 価格
    米ドル価格
    数量
    最低価格差
    有効期限
    送信元

“Serce Matki” (Mother’s Heart), or alternatively titled, “Most Importantly, Love Your Mother”, is a photographic body of work created during 2019 which explores the evolution of the mother-daughter relationship from co-dependency to two self-sustaining women.

Serce Matki is derived from the poem “Kochaj róże, kochaj bratki, a najbardziej serce matki” (I love roses, I love pansies, but the most important is my mother's heart). This is a mantra of sorts - used by Polish children throughout generations as a verbal or written confession of love.

During the creation of this work, I was processing my changing relationship with my mother, acknowledging that our relationship had reached a critical shift. Throughout my entire life, I’ve witnessed a woman choosing to place the needs of her children before her own, now living in and through them. I began exploring my mother’s archives of letters, photographs, and documents from her home country of Poland, seeking to understand her identity outside the constructs of motherhood.

The result is a series of photographs piecing together the material evidence of her life and experiences, portraits featuring moments between myself, my mother, and my sister, as an attempt to understand her identity today. In completing this work, I am creating my own poem for my mother, a visual essay about validating the sacrifice of our mother’s heart.

Claudia Pawlak - Serce Matki (Mother's Heart) collection image

“Serce Matki” (Mother’s Heart), or alternatively titled, “Most Importantly, Love Your Mother”, is a photographic body of work created during 2019 which explores the evolution of the mother-daughter relationship from co-dependency to two self-sustaining women.

Serce Matki is derived from the poem “Kochaj róże, kochaj bratki, a najbardziej serce matki” (I love roses, I love pansies, but the most important is my mother's heart). This is a mantra of sorts - used by Polish children throughout generations as a confession of love.

In 2019, I began searching through my mother's documents from her home country of Poland. The result is a series of photographs piecing together the material evidence of her life and experiences, portraits featuring moments between myself, my mother, and my sister, as an attempt to understand her identity today. In completing this work, I am creating my own poem for my mother, a visual essay about validating the sacrifice of our mother’s heart.

カテゴリー Photography
コントラクトのアドレス0x495f...7b5e
トークン ID
トークン標準ERC-1155
チェーンEthereum
メタデータ集中
クリエイター収益
10%
keyboard_arrow_down
イベント
価格
開始日
終了日
日付